martes, 19 de noviembre de 2013

"A la preciosa Irlanda"










El cielo entre azules y blancos 
va dejando paso a la lluvia, 
para recordar 
que la tierra húmeda de la preciosa Irlanda, 
es un baile entre la hierba y la esperanza. 

Deslizo mi pensamiento entre tus aguas, 
Río Shanon, que me abrazas, 

tal vez creas 
que soy un ave 
venida de otras tierras, 
para dejar en tu alma de agua 
una flor de paz, 
con mi mirada. 

Coquetea el aire 
al son de un violín, 

y puntean
mis pies y mis caderas, 
al ritmo
de un bailarín irlandés. 


Oh, Irlanda, 
de gente risueña, 

hoy dormiré en tus aguas, 
custodiada 
por la mágia de tus cruces celtas, 
que se alzan, como árboles pétreos 
de la memoria libertadora, 

y cuando amanezca 
con los tímidos rayos de sol 
que alumbran tu faz de patria, 
los cisnes
abrirán paso a unas palabras 
que entre raíces y tonadas, 
me llevaré 
de regreso a casa. 

*** 

El cel entre blaus i blancs 
deixen pas a la pluja, 
per recordar, 
que la terra humida 
de la preciosa Irlanda, 
es un ball entre herba i esperances. 

llisco el meu pensament entre les teves aigües, 
Rui Shanon, que m’abraces , 

potser creus 
que soc un au, 
vinguda d’altres terres 
per deixar a la teva anima d’aigua, 
una flor de pau 
amb a meva mirada. 

Coqueteja l’ aire 
al so d’un violí 

i els meus peus i els meus malucs 
puntegen 
al ritme d'un ballarí irlandes. 


oh, Irlanda 
de gent riallera 
i cor verd com l’esperança, 

avui dormiré a les teves aigües, 
custodiada 
per la màgia de les teves creus celtes, 
que s’alcen com arbres de pedra 
de la memòria alliberadora, 

i quan arribi la matinada, 
amb els tímids rajos de sol 
que enlluernen la teva cara de pàtria, 
els cignes 
obriran pas a unes paraules, 
que entre arrels i tonades 
me’n portaré 
de retorn a casa.  




No hay comentarios:

Publicar un comentario